Translation of "'s innocent" in Italian


How to use "'s innocent" in sentences:

If there's even the slightest chance that he's innocent-
Se c'e' una sola probabilita' che sia innocente...
I've spent the last year gathering evidence to prove he's innocent.
Ho passato lo scorso anno a raccogliere le prove della sua innocenza.
Do not be fooled by the defendant's innocent appearance and demeanour.
Non fateví íngannare dall'aspetto ínnocente dell'accusato.
Only until I can prove my friend T.J.'s innocent.
Finché avrò dimostrato che il mio amico è innocente.
Now, we have to find a way to prove that he's innocent.
Ora, dobbiamo trovare un modo per dimostrare che e' innocente.
Why don't you believe that Dad's innocent?
Perche' non credi che papa' sia innocente?
The iron's innocent on that count.
Per quello il ferro e' innocente.
Look, Valerie, if Paul's innocent, then you can help him by helping me.
Ascolta, Valerie,... se Paul è innocente, allora potresti aiutarlo aiutandomi.
So he ticks all the jihadist boxes except he's innocent.
Quindi risponde a tutti i requisiti del jihadista...... peròè innocente.
Nobody's innocent in this shit, Ferris.
Nessuno è innocente in questa merda, Ferris.
Are you so sure he's innocent?
Siete cosi' sicuro che sia innocente?
And I'm still the sheriff, and I say she's innocent until proven guilty.
E io sono lo Sceriffo. E dico che e' innocente fino a prova contraria.
But Oliver, are you saying this because you truly believe she's innocent?
Ma Oliver, lo dici perché credi onestamente che sia innocente?
You're certain he's innocent, are you?
Tu sei sicura che sia innocente?
But she didn't choose to be a Nephilim, so she's innocent.
Ma non ha scelto lei di essere un nephilim. - Quindi e' innocente.
The bomber's the only way to prove that Brody's innocent.
Non si tratta di lui. L'attentatore e' l'unico modo per dimostrare che Brody e' innocente.
Look, you won't, 'cause I'm willing to do whatever it takes to win whether she's innocent or not.
Non e' un problema, faro' di tutto per vincere, che sia innocente o meno.
And if she's innocent, we let her go free, at which point, she may still be trying to kill somebody.
Se invece e' innocente, la lasceremo andare... A quel punto potrebbe ancora tentare di uccidere qualcuno.
Why would you kill God's innocent creatures?
Perche' uccidere le creature innocenti del Signore?
Yeah, well nobody a part of this story's innocent, Jerry.
Sì, ma nessuno in questa storia è pulito, Jerry.
Just as every criminal maintains he's innocent, so does every mad woman insist she is sane.
Proprio come ogni criminale sostiene la propria innocenza, cosi' fa ogni donna folle, ribadendo la propria sanita'.
So either he's innocent, or he's working with somebody.
Percio' o e' innocente, o sta lavorando con qualcuno.
I'm inclined to think he's innocent.
Sono incline a pensare che sia innocente.
Mr. Krabs, I'm telling you he's innocent!
Mi ascolti, Mr. Krabs. È innocente!
Look, if you and your little club want to convince me that Ben's innocent, you're wasting your time.
Senti, se tu e il tuo club volete convincermi che Ben e' innocente, - state perdendo tempo.
Do you have reason to believe he's innocent?
Hai un motivo per credere che lo sia?
Listen, before my pill wore off, we talked a lot, and I think that I can prove that he's innocent and that he didn't do this, but I need my pill tomorrow.
Senti, prima che si esaurisse l'effetto della pasticca, abbiamo parlato. Molto. E credo di poter dimostrare la sua innocenza, ma mi serverà la mia pasticca, domani.
Look, Lawrence is thrilled that somebody believes he's innocent.
Senti, Lawrence neanche ci crede che qualcuno lo reputi innocente.
Okay, he doesn't sound guilty, but how are you gonna prove he's innocent?
Ok, messa così, non sembrerebbe colpevole, ma... come farai a dimostrare che è innocente?
I just stupidly thought that the people who loved her would actually believe she's innocent.
Stupidamente ho pensato che le persone che le volevano bene credessero davvero che e' innocente.
If he's innocent, why won't he try to defend himself?
Se e' innocente, perche' non prova a difendersi?
Now she's trying to make it look like she's innocent.
E ora cerca di farci credere che sia innocente.
So you would hammer one of nature's innocent creatures?
Cosi' tu martelleresti una delle innocenti creature della natura?
Last time I checked it's innocent until proven guilty.
Per quel che ne so vale l'innocenza fino a prova contraria.
I don't think he was yelling at me 'cause he's innocent.
Non credo mi abbia urlato addosso perche' e' innocente.
2.3901169300079s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?